رزومه نویسی به زبان انگلیسی

آموزش رزومه نویسی به زبان انگلیسی در سریع‌ترین زمان

نحوه رزومه نویسی به زبان انگلیسی بی‌نقص یکی از آن مواردی است که به افراد کمک می‌کند تا بتوانند به یک جایگاه شغلی و اجتماعی مناسب دست پیدا کنند. تحقیقات نشان می‌دهند که مدت زمان بررسی رزومه چیزی در حدود 6 ثانیه است. اما جالب است بدانید که رعایت اصول رزومه نویسی موجب می‌شود تا استخدام کنندگان و اساتید دانشگاهی در همین مدت زمان کوتاه تصمیم نهایی را برای استخدام بگیرند. ما در این مقاله می‌خواهیم اصول رزومه نویسی به زبان انگلیسی را براساس استانداردهای جدید به شما بگوییم. پس توصیه می‌کنیم تمامی نکات گفته شده را در زمان نوشتن رزومه رعایت کنید. 

استانداردهای رزومه نویسی به زبان انگلیسی

نوشتن یک رزومه خوب به چقدر زمان نیاز دارد؟ اصلا چطور می‌توان خوب یا بد بودن یک رزومه را تشخیص داد؟ جای هیچ نگرانی نیست؛ استانداردهایی وجود دارند که شما می‌توانید به کمک آن‌ها یک رزومه عالی بنویسید. ممکن است روزها وقت و زمان را به نوشتن یک رزومه جامع و کامل اختصاص دهید، یک عکس مخصوص برای آن تهیه کنید و حتی بارها آن را ویرایش کنید ولی همچنان تردید داشته باشید. 

حائز اهمیت بودن رزومه نویسی به زبان انگلیسی بر کسی پوشیده نیست، چرا که یکی از مهم‌ترین گام‌ها جهت موفقیت شما و دیگر افراد است. به همین علت باید بتوانید یک رزومه یا سی وی ارزشمند را به گونه‌ای بنویسید که در چند ثانیه باعث جلب توجه هر فردی شود. در این مقاله نحوه نوشتن یک رزومه با چنین ویژگی‌هایی را مورد بررسی قرار داده‌ایم و متدهایی به دست آمده‌اند که شما به کمک آن‌ها می‌توانید با در دست داشتن یک رزومه خوب، موقعیت و جایگاه شغلی و تحصیلی دلخواه‌تان را به دست آورید. 

اختصاص زمان به یادگیری نوشتن یک سی وی کامل، نوعی از سرمایه‌گذاری به حساب می‌آید؛ پس تمامی مطالب را موشکافانه دنبال کنید. 

تفاوت سی وی (CV) و رزومه در چیست؟

ممکن است تصور کنید که سی وی همان رزومه است. بله به نوعی همان رزومه است اما با تفاوت‌هایی مهم که نقسی اساسی را بازی می‌کنند. زمانی که برای یک جایگاه شغلی یا پذیرش در دانشگاه‌ها اقدام می‌کنید، ممکن است برخی از شما رزومه و برخی دیگر CV بخواهند. اما در کشورهای اروپایی سی وی و رزومه کاملا با هم یکسان هستند و به هر موسسه‌ای در کشورهای اروپایی مراجعه کنید، ارائه سی وی به جای رزومه و یا بالعکس، مانعی ایجاد نمی‌کند. 

این شرایط در ایالات متحده آمریکا متفاوت است؛ در صورتی که بخواهید در این کشور درخواست یک جایگاه شغلی را داشته باشید، اگر از شما رزومه بخواهند باید یک رزومه یک صفحه‌ای که شامل خلاصه‌ای از تجربیات و سابقه کاری شما می‌شود را ارائه دهید. اما در صورت درخواست سی وی از شما، باید یک فایل کامل از تمام تجربیات کاری و دانشگاهی، مقالات، تخصص‌ها و… ارائه دهید. 

بنابراین می‌توان گفت تفاوت CV با رزومه در حجم اطلاعات ارائه شده است که این تفاوت را بیشتر موسسات دانشگاهی در برخی از کشورها قائل می‌شوند. 

در مجموع به کمک رزومه شما می‌توانید برای انواع شغل‌ها درخواست داشته باشید، در حالی که سی وی برای اخذ پذیرش در دانشگاه‌ها مناسب و کاربردی است. این نکته هم قابل توجه است که شما برای یافتن یک شغل خاص حتما باید رزومه ارائه دهید؛ اما در صورتی که سوابق شما نیاز به یک مرور کلی داشته باشند، سی وی مورد اهمیت است. 

همین مسئله باعث می‌شود تا نوشتن CV سخت‌تر از نوشتن رزومه به‌نظر بیاید. این تصور را کنار بگذارید و ادامه مطلب را با دقت بیشتری بخوانید تا به شما توضیحات بیشتری در مورد سی وی و نحوه نوشتن آن بدهیم. 

سی وی (CV) چیست؟

Curriculum Vitae یا همان CV مدرکی است که شما می‌توانید در آن توانایی‌ها، تجربیات، سوابق حرفه‌ای، مهارت‌ها و دستاوردهای خود را ذکر کنید. به کمک سی وی شما می‌توانید برای کسب یک موقعیت شغلی یا پذیرش در دانشگاه‌ها توانایی‌ها و تجربیات خود را به اساتید دانشگاهی و کارفرمایان در خارج از کشور نشان دهید. 

نکته مهمی که در نوشتن سی وی باید به آن توجه کنید این است که علت بهترین بودن‌تان برای کار مورد نظر را به صورت برجسته و واضح بیان کنید. تمرکز روی این موضوع می‌تواند رزومه شما را به یک رزومه ارزشمند و موثر تبدیل کند. 

جدیدترین ساختار سی وی و رزومه نویسی به زبان انگلیسی

جدیدترین ساختار برای رزومه نویسی به زبان انگلیسی در سال 2020 ارائه شده‌ است. این ساختار شامل بخش‌های ثابتی است که استخدام‌کنندگان انتظار دارند که تمامی آن‌ها را در رزومه شما ببینند. 

بخشی از رزومه نیز با توجه به مهارت‌ها و تجربیات شما منحصربه‌فرد است که باید در کنار بخش‌های ثابت رزومه، آن‌ها را ارائه دهید. 

نام، عنوان حرفه‌ای و اطلاعات تماس (Name, professional title and contact details)

اولین بخش از رزومه شامل نام، عنوان حرفه‌ای و اطلاعات تماس است. این موارد در بالای صفحه نوشته می‌شوند. در عنوان رزومه به هیچ وجه، عبارت Curriculum Vitea را ذکر نکنید و سعی کنید از این فضا فقط برای ذکر نام خود استفاده کنید. 

در بخش اطلاعات تماس ذکر آدرس ایمیل، شماره تلفن و نام شهر و شهرستان ضرورت دارد. توجه کنید که ذکر آدرس کامل در رزومه فقط در گذشته کاربرد داشت و در ساختار جدید، جایگاهی برای آن مشخص نشده است. 

در کنار اطلاعات تماس در صورت داشتن یک حساب فعال لینکدین، می‌توانید لینک حساب لینکدین خود را نیز اضافه کنید. 

پروفایل شخصی (Personal Profile) 

از مهم‌ترین بخش‌ها در رزومه نویسی به زبان انگلیسی، اضافه کردن پروفایل شخصی است. ممکن است به جای personal profile ، ببینید که از عنوان‌های مشابه‌ای مثل statement, profile professional و personal career objective استفاده شود. 

این بخش از سی وی یک دید کلی از شما به کارفرمایان و مسئولین استخدام می‌دهد. پس بهتر است در یک پاراگراف کوتاه که شامل 4 تا 6 خط می‌شود، مشخصات خود را بنویسید. 

مشخصات باید در ارتباط با شغل و رشته تحصیلی باشند که برای آن درخواست دارید. به کمک چند جمله کوتاه و جذاب، ویژگی‌های خاص خود را که نشان دهد برای جایگاه شغلی مورد نظر، مناسب هستید، برجسته کنید.

به‌طور کلی در نوشتن بخش پروفایل شخصی، باید 3 مورد را در نظر بگیرید:

  1. چه کسی هستید؟
  2. چه چیزی می‌توانید به شرکت ارائه دهید؟
  3. اهداف کاری و تحصیلی شما چیست؟

تجربه و سابقه کاری (Professional experience) 

در بخش تجربه و سابقه کاری فرصتی فراهم است تا تجربیات قبلی خود، شغل‌های سابق و دوره‌های سپری شده کارآموزی را ذکر کنید. ترتیب ذکر این موارد باید از جدیدترین به قدیمی‌ترین باشد، چرا که آخرین تجربه کاری شما برای بررسی در اولویت قرار دارد.

سوابق کاری را به تفکیک با ذکر عنوان شغل، نام کارفرما و تاریخ‌های شروع و پایان در این بخش بنویسید. برای هر کدام از سوابق شغلی یک لیست علامت گذاری شده که شامل دستاوردها، مهارت‌ها و مسئولیت‌های کلیدی می‌شود، بنویسید تا به این واسطه نشان دهید که چه میزان تاثیرگذاری در موقعیت‌های شغلی گذشته داشته‌اید. 

توجه داشته باشید ذکر همه‌ این موارد باید در مجموع خلاصه‌ای از سوابق کاری شما باشند تا به‌راحتی خوانده شوند. همین‌طور در صورت داشتن سابقه کاری در طی سال‌های متمادی، نیازی به نوشتن مسئولیت‌های قدیمی و نامرتبط نیست. هیچ ضرورتی در نوشتن سوابق کاری که مربوط به بیش از 10 سال قبل می‌شوند، نیست. 

چگونه در بخش تجربه و سابقه کاری بزرگنمایی کنیم؟ 

با وجود درست و منطقی بودن تجربیات، نیاز است بیشتر از آن چیزی که هست خود را نشان دهید. اما چطور؟

سوابق کاری از جمله بخش‌هایی است که کارفرمایان و اساتید دانشگاه پیش از هر بخش دیگری به سراغ آن می‌روند. برای اینکه حرفه‌ای جلوه کنید، دستاوردها و پروژه‌های مهم شغل سابق خود را بررسی کنید و با ذکر آن‌ها در رزومه، توجه استخدام کنندگان را جلب کنید. 

تحصیلات و مدارک تحصیلی (Education and qualifications)

واضح است که در این بخش باید مقاطع تحصیلی سپری شده را ذکر کنید. ذکر مقاطع تحصیلی از آخر به اول مورد اهمیت است. این بخش باید شامل نام موسسات و تاریخ‌های حضور در آنجا و مدارک تحصیلی و معدل باشد. 

به‌طور کلی به ترتیب نام رشته تحصیلی، نام دانشگاه، سال ورود و فارغ التحصیلی، معدل، افتخارات و دستاوردهای تحصیلی را در این بخش ذکر کنید. 

توجه داشته باشید که در صورت نداشتن سوابق کاری، بخش تحصیلات و مدارک تحصیلی را ابتدا بنویسید و اگر مدارک دانشگاهی دارید، ذکر تحصیلات سپری شده در دبیرستان اضافه و غیر موثر است.

در صورتی که سی وی را با هدف پیدا کردن شغل می‌نویسید، معدل را فقط در صورت قابل توجه بودن در آن ذکر کنید. 

نحوه نوشتن بخش تحصیلات و مدارک تحصیلی برای کسانی که دیپلم دارند

افرادی که دارای مدرک تحصیلی دیپلم هستند نیز می‌توانند یک رزومه یا سی وی خوب به زبان انگلیسی بنویسند. شما با داشتن مدرک دیپلم اگر بخواهید برای ادامه تحصیل در یک دانشگاه معتبر در خارج از کشور یا پیدا کردن یک شغل خوب درخواست دهید، باید مدرک دیپلم را همراه با معدل ذکر کنید. 

اینکه معدل بالا و دستاوردهایی قابل توجه داشته باشید، ارزشمندی رزومه شما را بالا می‌برد. پس در صورت داشتن هرگونه دستاوردی در دوران تحصیل، همه آن‌ها را ذکر کنید. 

بسیاری از موسسات، دانشگاه‌ها و مشاغل، دروس ریاضی و انگلیسی را مورد توجه قرار می‌دهند؛ نیاز است که حتما در صورت گذراندن این دروس، در رزومه خود آن‌ها را ذکر کنید. به علاوه ذکر دروسی که از آن‌ها نمره A کسب کرده‌اید را با ذکر نمره و نام دروس در رزومه ثبت کنید. 

بسیاری از افراد با داشتن مدرک دیپلم، تجربه فعالیت‌ها و شغل‌های نیمه وقت و همین‌طور شغل‌های تابستانه را داشته‌اند. در صورتی که جز این دسته از افراد هستید، می‌توانید تجربیات کوتاه مدت خود را که مرتبط با جایگاه شغلی مورد نظر یا رشته تحصیلی‌تان بوده است را ذکر کنید. 

دیگر بخش‌هایی که در ادامه مطلب در مورد آن‌ها صحبت می‌کنیم کمک می‌کنند تا در رزومه نویسی به زبان انگلیسی، شخصیت خود را بهتر نشان دهید. همچنین کارفرمایان و استخدام کنندگان با مطالعه آن‌ها می‌توانند راحت‌تر تصمیم بگیرند که آیا شما مناسب شغل یا رشته تحصیلی مورد نظر هستید یا خیر. 

مقالات و کتاب‌ها و… (Publications)

غافل شدن از این بخش می‌تواند فرصت پذیرش در یک جایگاه شغلی مناسب و یا تدریس در بهترین دانشگاه را از شما بگیرد. در بین دستاوردهای خود اگر نوشته‌های علمی ارائه شده، کتاب یا بخش‌هایی از یک کتاب، مقالات چاپ شده در مجلات خارجی و داخلی، مقالات ارائه شده در کنفرانس‌های علمی و… را دارید، همه آن‌ها را از معتبرترین و مهم‌ترین رتبه‌بندی و سپس ذکر کنید. 

مقالات و کتاب‌های نوشته شده توسط شما باید دارای اعتبار علمی باشند، بنابراین توجه به این موضوع، بسیار مهم است. شما در آخرین قسمت از این بخش می‌توانید مقالات و کتاب‌های منتشر نشده را نیز ذکر کنید. 

مقالات و کنفرانس‌هایی که به صورت آنلاین ارائه داده‌اید، را با URL مربوطه نیز در رزومه خود درج کنید. 

تحقیقات (Research)

در بخش تحقیقات، می‌توانید در کنار روش‌های علمی، یافته‌ها و تحقیقاتی که به دست آورده‌اید، علاقه‌مندی‌های مرتبط خود را نیز ذکر کنید. 

مهارت‌ها (Skills)

مهارت‌های شما شامل مهارت‌های ذهنی و فنی می‌شود. مهارت های فنی آن دسته از مهارت‌هایی هستند که شما از طریق یادگیری از طریق کتاب‌ها، کلاس‌های آموزشی یا کار کردن و… به دست می‌آورید. این دسته از مهارت‌ها به راحتی قابل سنجش هستند و شما با شرکت در دوره‌های آموزشی مورد علاقه می‌توانید یک مهارت مشخص را کسب کنید. 

مهارت‌های فنی شامل مهارت‌هایی مثل تایپ سریع، برنامه‌های کامپیوتری، مهارت بازاریابی، مهارت زبان انگلیسی و دیگر زبآن‌های خارجی و طیف گسترده‌ای از دیگر مهارت‌ها می‌شوند.

اما مهارت‌های نرم (مهارت‌های ذهنی) تفاوت‌هایی با مهارت‌های فنی دارند. به این دسته از مهارت‌ها، مهارت‌های بین فردی نیز گفته می‌شود، چرا که با نحوه تعامل و ارتباط‌گیری با افراد دیگر مرتبط است. 

مهارت‌های نرم یا همان مهارت‌های ذهنی شامل مواردی مثل اخلاق کاری، انعطاف‌پذیری ذهنی، صبوری، روابط اجتماعی، کار گروهی، توانایی حل مشکل و… می‌شود. 

در بخش مهارت‌ها شما فرصت نشان دادن میزان تسلط خود بر مهارت‌های موردنیاز جایگاه شغلی مورد نظرتان را دارید. پس بهتر است بعد از در نظر گرفتن یک جایگاه شغلی با مهارت‌های موردنیاز آن به خوبی آشنا شوید. 

گواهینامه‌ها و جوایز (Certificates and Awards)

گواهینامه‌ها و جوایزی که در طی فعالیت‌های کاری و سال‌های تحصیل مفتخر به دریافت آن‌ها شده‌اید را در این بخش ذکر کنید. ذکر گواهینامه‌ها و جوایزی که مرتبط با جایگاه شغلی یا موقعیت تحصیلی مورد نظرتان هستند در اولویت قرار دارند. 

اگر گواهینامه‌ها و مدارکی را به صورت آنلاین اخذ کرده‌اید را نیز در رزومه خود ذکر کنید، چرا که نشان دهنده علاقه و انگیزه شما در رسیدن به اهداف‌تان هستند. این گواهینامه‌ها می‌توانند گواهینامه‌های بازاریابی، گواهینامه‌های گوگل یا گواهینامه‌های هر دوره آنلاین دیگری باشند. 

زبآن‌های خارجی (Languages)

تسلط به زبان‌های خارجی یک مزیت رقابتی در تسخیر جایگاه‌های شغلی ارزشمند به حساب می‌آید. بیشتر شرکت‌های معتبر چه در داخل کشور و چه در خارج از کشور، دو زبانه بودن را در درجه اول مورد توجه قرار می‌دهند. 

در صورتی که تصمیم به ادامه تحصیل در کشورهای خارجی دارید یا اینکه می‌خواهید یک شغل مناسب پیدا کنید، لازم است که زبان انگلیسی را یاد بگیرید و با اخذ مدرک‌های تافل و آیلتس، نشان دهید که لایق جایگاه شغلی مورد نظرتان هستید. 

تسلط به یک زبان بین المللی حتی در صورتی که مورد نیاز موسسات نباشد، به درخشش رزومه شما کمک می‌کند و تاثیر بسزایی در پذیرش شما توسط موسسات و دانشگاه‌ها دارد. 

توجه داشته باشید که داشتن نهایت صداقت در این بخش به نفع خود شماست. پس به هیچ وجه در خصوص میزان تسلط خود به یک زبان خارجی لاف نزنید. 

میزان تسلط خود را به زبآن‌های خارجی در کنار ذکر نام آن‌ها، بیان کنید. به‌طور مثال اگر در حد متوسط به زبان انگلیسی تسلط دارید، در کنار آن کلمه Intermediate را داخل پرانتز ذکر کنید. برای درک بهتر آن به موارد زیر دقت کنید:

  • English (Native) – تسلط به زبان انگلیسی در حد بومی
  • English (Fluent) – تسلط به زبان انگلیسی در حد روان و سلیس
  • English (Proficient) – تسلط به زبان انگلیسی در حد ماهر
  • English (Intermediate)- تسلط به زبان انگلیسی در حد متوسط
  • English (Basic) – تسلط به زبان انگلیسی در حد کم

سرگرمی‌ها و علائق (Hobbies and interest)

رزومه نویسی به زبان انگلیسی مستلزم رعایت تمامی نکاتی است که در این مطلب آن‌ها را ذکر کردیم. در نوشتن هر کدام از بخش‌های سی وی خود دقت کافی داشته باشید. بخش سرگرمی‌ها و علائق باید به‌گونه‌ای نوشته شود که دلیل متمایز بودن شما از دیگران را نشان دهد. در این بخش شما فرصت دارید تا چیزی منحصر به فرد از خودتان را ذکر کنید. 

از نوشتن سرگرمی‌هایی که ارزشی به سی وی و رزومه شما اضافه نمی‌کنند، خودداری کنید. یکی از ترفندهایی که به شما کمک می‌کند تا این بخش را جذاب‌تر جلوه دهید این است که دستاوردهای شخصی خود را در دسته‌بندی سرگرمی‌ها و علائق خود قرار دهید، در این حالت نظم و تعهد شما بیشتر نشان داده می‌شود. 

معرف‌ها (References)

شما باید معرف‌هایی برای دستاوردها، شخصیت، کار و تحقیقات خود داشته باشید. ذکر حداقل 3 معرف در رزومه ضروری است. ابتدا از مورد تایید بودن خود توسط معرف‌هایی که در رزومه خود از آن‌ها نام می‌برید، مطمئن شوید سپس اطلاعات تماس آن‌ها که شامل آدرس ایمیل و شماره تماس می‌شود، در سی وی خود در بخش معرف‌ها بیاورید. 

معرف‌ها نمی‌توانند افراد متفرقه باشند، بلکه باید از بین افرادی انتخاب شوند که با آن‌ها کار کرده‌اید یا افراد دانشگاهی باشند. بنابراین نام، موقعیت شغلی معرف، شرکت، آدرس شرکت، شماره تماس و آدرس هر یک از معرف‌ها را به همراه مکان و زمان همکاری و روابط کاری خود را با آن‌ها در انتهای مشخصات ذکر شده، بیاورید. 

دستورالعمل‌های قالب‌بندی و فاصله در نوشتن سی وی (CV) انگلیسی

نحوه قالب‌بندی CV بعد از نوشتن تمامی بخش‌ها می‌تواند تاثیر بسیاری روی رزومه شما داشته باشد. شما می‌توانید متناسب با نوع رزومه‌تان از سایت‌های مربوطه، چندین قالب سی وی را دانلود کنید. 

اما بعد از دانلود نیاز است به چند مورد توجه کنید:

  • ابتدا طول سی وی مدنظر است. طول استاندارد در نظر گرفته شده برای سی وی، دو صفحه و در شرایط مختلف ممکن است سه صفحه نیز باشد
  • برای خواناتر شدن رزومه عناوین هر بخش را بزرگ و برجسته بنویسید
  • فونت انتخاب شده برای رزومه باید خوانا باشد. شما می‌توانید از فونت Arial یا Calibri استفاده کنید این دو فونت وضوح خوبی به نوشته‌ها می‌دهند. اما در صورت داشتن یک فونت بهتر می‌توانید از فونت انتخابی خودتان استفاده کنید
  • سایز فونت بدنه را بین 10 تا 12 انتخاب کنید و عنوان‌ها را با سایزهای 14 تا 18 از متن اصلی تفکیک دهید
  • حاشیه فایل رزومه را حدود 5.2 سانتی‌متر در نظر بگیرید
  • بررسی نهایی از فایل رزومه را فراموش نکنید؛ رزومه باید یکسان، یکنواخت و خوانا باشد
  • جملات نوشته شده در سی وی را از نظر دیکته، گرامر و علامت‌گذاری بررسی کنید
  • در نهایت فایل خود را در قالب پی دی اف ذخیره کنید تا قابل ارسال در هر پلتفرمی باشد

جمع بندی رزومه نویسی به زبان انگلیسی

رزومه نویسی به زبان انگلیسی بیش‌تر از رزومه نویسی در زبان فارسی مورد اهمیت است، چرا که باید مطابق با قوانین موسسات و دانشگاه‌های کشورهای خارجی برخورد کنید. تمام نکات گفته شده در این مقاله به شما کمک می‌کنند تا بتوانید یک رزومه کامل و جامع بر اساس جدیدترین استانداردهای ارائه شده برای یک سی وی معتبر بنویسید. 

با توجه به میزان اهمیت بدست آوردن یک جایگاه شغلی یا پذیرش در دانشگاه‌های کشورهای خارجی برای شما، اهمیت نوشتن یک رزومه عالی و موثر نیز بیشتر می‌شود. به همین جهت توصیه می‌کنیم که با تهیه پکیج آموزش زبان انگلیسی، شانس خود را برای رسیدن به اهداف‌تان، افزایش دهید. 

در صورت داشتن هرگونه تجربه در خصوص نوشتن رزومه نویسی به زبان انگلیسی، دانسته‌های خود را با ما و دیگر کاربران به اشتراک بگذارید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *